ÄúµÄλÖãºÍи£ÉÏÓÎ>TOEFLµ¥´Ê> Íи£ÌýÁ¦³£ÓöÌÓ1£©

  • Íи£µ¥´Ê

 




 

Íи£ÌýÁ¦³£ÓöÌÓ1£©


a back seat driver ר°®Ö¸µã˾»úÈçºÎ¿ª³µµÄ³Ë¿Í

a big bear hug ±§µÃºÜ½ô

a bit trying Óеã¿àÄÕ

a cap and gown ±ÏÒµµäÀñµÄÀñ·þ

a cup of Java Ò»±­¿§·È

a dead battery Æû³µµçƿûµçÁË

a good shot ÕÕÏàµÄÈ¡¾°ºÜ³öÉ«

a hangover from the old days ÒÅÁôÏÂÀ´µÄÀÏϰ¹ß

a knockout ÒýÈËעĿ

a little too tight ½ôÁËÒ»µã

a man of few words ³ÁĬ¹ÑÑÔµÄÈË

a popular moment Îè»áÖдó¼Ò¶¼À´µ½Á˵Äʱ¼ä

a rainy day ²»ÈçÒâµÄÈÕ×Ó

a scorcher Ò»¸ö´óÈÈÌì

a steady Ò»¸ö¹Ì¶¨µÄÒìÐÔÅóÓÑ

a tall milk shake Ò»´ó±­ÄÌÎô

A toast everyone. ¾´´ó¼ÒÒ»±­¾Æ.

a two-year hitch in the army Á½ÄêµÄ±øÒÛ

a wet blanket ɨÐ˵ÄÈË

above board ¹âÃ÷Õý´óµÄ

absent-minded professor ÎÞÍ·²ÔÓ¬;×öÊÂÐIJ»ÔÚÑÉÕß

after all ±Ï¾¹

After while, crocodile. Ò»»á¼û.

after you ÄãÏÈÇë

all along ʼÖÕ;Ò»¹á

all at sea ãȻ²»ÖªËù´ë

all bark and no bite Ö»¶¯¿Ú,²»¶¯ÊÖµÄÈË

all burnt up Å­»ðÖÐÉÕ

all dressed up ´©µÄºÜƯÁÁ

all ears È«Éñ¹á×¢µØÌý;ãµÈ»

all for it ÍêȫͬÒâ

all gone ÏûÊÅ;¶ªÊ§

all in Æ£¾ë

all in a day's work, be ˾¿Õ¼û¹ß

all in all ×ܶøÑÔÖ®

all my eye ÆñÓдËÀí;ºú˵°ËµÀ

all out È«Á¦ÒÔ¸°;È«Âô¹âÁË

all over ÍêÁË

all right Ò»µã²»´í

all set ×¼±¸ºÃÁË

All set? Not yet. ¶¼ÅªºÃÁËÂð?»¹Ã»ÄØ.

all the better ¸üºÃ

all the same ËäÈ»Èç´Ë;²¢ÎÞ·Ö±ð

all the world and his wife ÈËÈË;ÖîÉ«È˵È

all there ÉñÖ¾ÇåÐѵÄ;ûÓÐÎÊÌâµÄ

all thumbs ±¿ÊÖ±¿½ÅµÄ;Ò»Çϲ»Í¨µÄ

all turn out ÈçÔ¸ÒÔ³¥

all woman ×î±ê×¼µÄÅ®ÐÔ

all you have to do ÄãÖ»Òª

always the case ³£³£Èç´Ë

ambulance chaser ΨÀûÊÇͼµÄµÍ¼¶ÂÉʦ

And how! µ±È»À²!

ants in one's pants(skirt) ×øÁ¢²»°²

any way ¾¿¾¹

anything under the sun ÆÕÌìÏÂÈκÎÊÂÇé

apeal to sb ¶ÔijÈËÓÐÎüÒýÁ¦

appeal to sb È¡ÔÃijÈË

apple-polish ·êÓ­;ÌÖºÃ

apply for ÉêÇë

Are you all packed? ÄãÐÐÀîÊÕʰºÃÁËÂð?

Are you done? Äã³Ô±¥ÁËÂð?

Are you kidding? ÄãÔÚ¿ªÍæÐ¦°É?

Are you telling me? ÓÃÄãÀ´¸æËßÎÒÂð?

Are you with me? Äã¶®ÎÒµÄÒâ˼Âð?

as a rule ͨ³£À´Ëµ

as luck would have it Õæ×ßÔË»ò²»×ßÔË

as mod as sb ÓëijÈËÒ»Ñùʱ÷Ö

as the saying goes ³£ÑÔµÀ

at first blush Õ§¿´

at hand ½üÅÔ;ÔÚÊÖÅÔ

at issue ÕùÂÛÖÐ

at loose ends ÎÞÖ°Òµ;²»°²¶¨

at my expense ÓÉÎÒ³öÇ®

at odds ÕùÖ´

at one's finger's tips ÁËÈçÖ¸ÕÆ

at one's service ËæÊ±Ìṩ·þÎñ

at one's wit's end ²»ÖªËù´ë

at one's wits' end Ö¾Çî¼Æ¾¡

at sixes and sevens »ìÂÒµÄ

at stake ÔÚΣÏÕÖÐ

at the drop of a hat ÂíÉÏ

at times ÓÐʱ;żȻ

at your disposal ÌýÄãµÄ

aware of, be Á˽â

B.T.O. (big time operator) ÓÎÊÖºÃÏеÄÈË

babes and suckings ÌìÕæ¶øÈ±·¦¾­ÑéÕß

baby-kisser Ϊ´ïµ½¾ºÑ¡Ä¿µÄ³ö¾¡°Ë±¦µÄÕþ¿Í

bachelor party µ¥Éí»á

back and forth À´À´È¥È¥

back at the farm ÑÔ¹éÕý´«

back number ¹ýÆÚµÄÔÓÖ¾;ÊØ¾ÉÅÉ

back on one's feet ¾­ÊÜ´ò»÷ºóÖØÐÂÕ¾ÆðÀ´

back out ʳÑÔ

backseat driver Ö¸ÊÖ»®½ÅµÄÈË

bad egg(lot) »µµ°

bag of bones ¹ÇÊÝÈç²ñµÄÈË

bake down ÁÙÕóÍËËõ

barking up the wrong tree ¹¥»÷´íÁËÄ¿±ê

barter away ÒԽϱãÒ˵ļ۸ñ³öÊÛ

bawl out ÔðÂî

Be a good sport! ²»ÒªÆÅÆÅÂèÂèµÄ!

be nuts ɵÀïÉµÆø

be off ×ß°É;¹öµ°

Be off! ¹ö¿ª!

be on the wagon ºÈ¾Æ

bear in mind ÀμÇÔÚÐÄ

beat around the bush ˵»°ÈÆÈ¦×Ó

beat it ×ß¿ª

beat one's brains (out) ÉË͸ÁËÄÔ½î

beat sb by miles ԶԶʤ¹ý

beat, be Ì«ÀÛÁË

beef about ±§Ô¹

beef up ¼ÓÇ¿

before you are scheduled to leave ÔÚÄã¾ö¶¨À뿪֮ʱ¼äǰ

Before you could say Jack Robinson ºÜ¿ì

before you know it ºÜ¿ì

behave yourself Çë¼ìµãÒ»µã

behind bars ×øÀÎ

behind one's back ±³ºó

behind the scenes(curtain) ÔÚÄ»ºó

behind the times ²»ºÏʱÒË

behind time ÎóÆÚ

believe it or not ÐŲ»ÐÅÓÉÄã

benefit from ´ÓÖеõ½

best-seller ³©ÏúÊé¡¢³ªÆ¬µÈ

bet it is µ±È»ÊÇ

better half ÀÏÆÅ

better luck next time Ï´κÃÔËЩ°É

better than, be ±È...¶à;¶àÓÚ

between my ribs and my back bone ¶Ç×Ó

beyond one's reach of ³¬³öÖ§¸¶ÄÜÁ¦

beyond sb, be ʹijÈËÎÞ·¨Àí½â

big bluffer ´µÅ£Õß

bite one's head off ´ó·¢Æ¢Æø

black and blue ±éÌåÁÛÉË

black sheep ²»Ð¤×ÓÅ®

blame sb for sth ΪijÊÂÔð±¸Ä³ÈË

bleed white »¨¹âѪº¹Ç®

blind alley ËÀºúͬ;ʧ°Ü֮·

blood in one's eye ¼«¶È·ßÅ­

bloody fool (B.F.) ´À²Ä

blow hot and cold ϲŭÎÞ³£

Blow it! ËûÂèµÄ!

blow off steam ·¢Æ¢Æø

blow one's own horn ×Ô´µ×ÔÀÞ

blow one's top Å­·¢³å¹Ú

blow up ±íÏÖʧ³£;´µ·ç

body and breeches ÍêÈ«

boil down to ¹é½áÆðÀ´ÊÇ;Æä½á¹ûÊÇ

boiling point °®ÇéµÄ·Ðµã

bolt from the blue ÇçÌìÅùö¨

bone up on ŬÁ¦ÑжÁ

born with a silver spoon in one's mouth ³öÉú¸»¹ó

born yesterday Èé³ôδ¸É

bottoms up ¸É±­

Bottoms up! ¸É±­!

brain storm ÐÄѪÀ´³±

brand new ոеÄ

break down ¹ÊÕÏ;»Ù»µ

break in ÊʺÏ

break it off ´µÁË

break one's heart ʹijÈËÐÄËé

break one's neck Í´´òÒ»¶Ù;Æ´Ãü×öijÊÂ

break the ice ´òÆÆ½©¾Ö;´òÆÆ³ÁĬ

break the routine µ÷¼ÁÒ»ÏÂ

bred in the bone ÌìÉúµÄ;¸öÐÔµÄ

bring back the good old days »ØÒäÎôÈÕºÃʱ¹â

bring down the house ÕÆÉùÀ×¶¯

bring me up-to-date ¸æËßÎÒ×îÐÂÏûÏ¢

bring sb to date ʹijÈËÕÆÎÕ×îÏȽø¶«Î÷

brotherly impulse ¼¤¶¯ÊÖ×ãµÄÇé·Ö

brush off (ÄÐŮ֮¼ä)˦;Ʋ¿ª

brush up on sth ¸´Ï°,ÖØÐÂѧϰ

buck up Õñ×÷ÆðÀ´

bull dog ÄÑÒÔÏà´¦µÄÈË

burn a hole in one's pocket »¨Ç®ÈçÁ÷Ë®

burn one's bridges behind one ²»Áôºó·

burn one's fingers Åö¶¤×Ó

burn the midnight oil °¾Ò¹¶ÁÊé

bury one's head in the sand ²»¸ÒÃæ¶ÔÏÖʵ

bury the hatchet ¾èÆúǰÏÓ

Business is business. ¹«Ê¹«°ì

busy-body ºÃ¹ÜÏÐʺͶà×ìµÄÈË

buy things on time ·ÖÆÚ¸¶¿îÂò¶«Î÷

buy your story ÏàÐÅÄãµÄ»°

buying bargains ÂòÁ®¼Û»õ

by all means Îñ±Ø

by and by Öð½¥;ÂýÂýµØ

by fair means or foul ²»ÔñÊÖ¶Î

By golly! (By Gum!) Ììѽ!

by hook or by crook ²»ÔñÊÖ¶Î

by the look of you ´ÓÄãµÄÑù×Ó¿´À´

call back ÔÙ´òµç»°

call it a day ½ñÌìµ½´ËΪֹ

call it off È¡Ïû

call off È¡Ïû

call one names ÓÃÎÛ»àÓïÑÔÂîÈË

call the shots ·¢ºÅÊ©Áî;¹ÜÊÂ

call up ´òµç»°

calling at this early hour Ò»´óÔç¾Í´òµç»°

Can you stop by? ÄãÄÜÀ´Âð?

can't afford to have Âò²»Æð

can't be helped ±ÜÃâ²»ÁË

can't be wrong ´í²»ÁË

can't get away with it ÌÓ²»µô

can't help it °®ÄªÄÜÖú

can't stand it any longer ÔÙÒ²ÎÞ·¨ÈÌÊÜ

Capital idea! ºÃÖ÷Ò⣡

carry coals to Newcastle ¶à´ËÒ»¾Ù;ͽÀÍÎÞ¹¦

carry sth too far ×öʳ¬³öÏÞ¶È

carry the torch µ¥Ïà˼

cast away ÈÓµô

cast down ¾ÚÉ¥

caste eyes at ×¢ÊÓ;´òÖ÷Òâ

castle in the air ¿ÕÖÐÂ¥¸ó

catch on to Àí½â

catch one's breath ´­¿ÚÆø

catch up on sth ²¹ÉÏijÊÂ

catch up with Ó­Í·¸ÏÉÏ

caught red-handed, be ·¸×ï»î¶¯µÄµ±³¡±»×¥×¡

chain smoker ÑÌñ«´óµÄÈË

change hands תÊÖ

change my opinion of you ÎÒ¶ÔÄãµÄ¿´·¨¸Ä±äÒ»ÏÂ

cheap joints ÏÂÁ÷µØ·½

check out °ìÇåÀ뿪ÊÖÐø;½èÊé;µ÷²é

check up on У¶Ô

cheer up Õñ×÷;¹ÄÀø

chew the rag ßëß¶²»¶Ï

chip in ¼¯×Ê;¾è¿î

clean sweep ȫʤ

clean the house for sb ºÍijÈËËãÕÊ

clock watcher ÅÎÍûϰàµÄÈË

close shave (close call) ǧ¾ûÒ»·¢

coast is clear ûÓÐΣÏÕÁË

coin a neat phrase »°ËµµÃºÜÇ¡µ±

cold fish Àä¿áÎÞÇéµÄÈË

Columbus discovered America ³ÂÄê¾ÉÊÂ

come about ·¢Éú

come across żȻÓö¼û

come along with ËæÍ¬

come and get it ÊÔÊÔÄÃ×ßËü°É

come down with ²¡µ¹

come in Æð×÷ÓÃ;ÓзÝ

come in handy ³ÙÔçÓÐÓÃ

come into the world ³öÊÀ

come off it ´µÅ£Æ¤

come on ±ðÕâÑù

come on À´°É!(ÌáÐÑ¡¢´ß´Ù)

come on strong ·Ç³£»ý¼«µÄ¸øÈËÒÔºÃÓ¡Ïó

come out right ÊÂÇé½øÕ¹Ë³Àû

come out with ˵³ö

come right over Õâ¾ÍÀ´ÁË

come through ½»³ö;³É¹¦

come to naught ³ÉΪÅÝÓ°

come to terms ´ï³ÉЭÒé

come to the point ˵»°ÇÐÌâ

come up with sth Ïë³öijÊÂ

come what may ÎÞÂÛ·¢ÉúʲôÊÂ

contribute to sth ÓÐÖúÓÚ

cook up a story ±à³ö»Å»°Æ­ÈË

cool off ÀäÈ´ÏÂÀ´

cooling my heels waiting for her ÇÌÊ×ÒÔ´ý

crash the gate ²»Çë×ÔÀ´µÄ¿ÍÈË

crazy like a fox ×°·è;×°Ä£×÷Ñù

cross my heart ¸Ð·¢ÊÄ;²»Æ­ÈË

cross the bridge when one comes to it ¼ÈÀ´Ö®Ôò°²Ö®

cross with, be ²»¸ßÐË

cry quits ·ÅÆú;³ÐÈÏʧ°Ü

cry wolf ÀÇÀ´ÁË;·¢³ö¼Ù¾¯±¨

cup of tea ϲ»¶¶øÓÖ»á×öÖ®ÊÂ

cut corners ³¬½ü·;ÒÔ¼ò½Ý·½Ê½×öÊÂ

cut down on Ï÷¼õ

cut it out ¹»ÁË!ËãÁË

cut of the woods ÍÑÀëΣÏÕÆÚ

cut out ½äµô»µÏ°¹ß

cut sb down to size ½Ò´©Ä³È˵ĵ×ϸ

cut sb off °Ñµç»°¹Ò¶Ï.

cut sth out ×èÖ¹;Í£Ö¹;¹ÊÕÏ;Õ¼ÉÏ·ç

cut throat º¦È˵Ä

cut-and-dried ÊÂÏÈ×¼±¸ºÃµÄ;¿ÝÔïÎÞζµÄ

dark horse ºÚÂí;ÀäÃÅ

darn it ÕæÌÖÑá

dating yourself before your time ÀÏÆøºáÇï

day in and day out Ò¹ÒÔ¼ÌÈÕ

day off ·Å¼ÙÈÕ

day-dream °×ÈÕÃÎ

daylight robbery ¼ÛÇ®¹óµ½ÀëÆ×

days are numbered Éú´æÊ±ÈÕÇüÖ¸¿ÉÊý

dead beat(tired) ÀÃ×íÈçÄà

dead dog ûÓõÄÈË

dead easy Ò×Èç·´ÕÆ

dead serious ÈÏÕæµÃ²»µÃÁË

dead sure(certain) ¼«Ö®¿Ï¶¨

dead to the world ˯µÃºÜÏã

dear Jone letter ¾ø½»ÐÅ

deep southern drawl À­³¤Óïµ÷µÄÄÏ·½¿ÚÒô

definte word È·¶¨µÄÏûÏ¢

deliver the goods Íê³É¹¤×÷

Did you fall heir to a gold mine? ÄãÊÇ·ñÓö¼ûÁ˽ð¿óµÄСÀϰå?

die with one's boots on ËÀÔÚ¹¤×÷¸ÚλÉÏ

die-hard Ú¤Íç²»Áé

dilly-dally µõ¶ùÀ˵±

dine out ³öÍâ³Ô·¹

dirty dog ±°±ÉСÈË

discuss sth over a coke ±ßºÈ¿ÉÀÖ±ß̸ijÊÂ

dish water ºÁÎÞζµÀ

distance makes the heart grow fonder ʱ¼ä»áʹ¸ÐÇé¼ÓÉî

do a little sightseeing ¹ä¹ä

do all the talking »áÒéÉÏÖ»ÓÐÒ»¸öÈ˽²»°

do my own laundry ×Ô¼º(ÓÃÏ´Ò»ú)Ï´Ò·þ

do one good ¶ÔijÈËÓкô¦

do over ÖØ×ö;·ÛË¢

do sth about it ÏëÏë°ì·¨

Do you get me? Ã÷°×Âð?

doesn't count ²»Ëã

doesn't make sense ²»ºÏÂß¼­

dog's life ±¯²ÒµÄÉú»î

Don't be silly! ±ðɵÀ²!

Don't be such a baby! ²»ÒªÄÇÑùº¢×ÓÆø

Don't mention it. ±ð¿ÍÆø,²»Ëãʲô.

Don't tease me. ±ð¿ªÍæÐ¦ÁË.

Don't think I'll have much use for that. Õâ¶ÔÎÒûÓжà´óÓô¦.

Don't you feel guilty? Äã²»¾õµÃ×ï¹ýÂð?

Don't you know that yet? Ä㻹²»ÖªµÀÂð?

done time ÀÏ×ʸñ(±áÒå)

double crosser ³öÂôÅóÓѵÄÈË down in the dumps ³îü¿àÁ³

down in the mouth ³îü¿àÁ³

down on one's luck µ¹é¹

down payment ·ÖÆÚ¸¶¿îµÄ¶¨½ð

Down the hatch! ¸É±­!

drag sb through the mud ÍÏÈËÏÂË®

draw on ÒÀÕÕ;ÒÀ¾Ý

draw up ²ÝÄâ;×¼±¸

drooling around her all the time Ò»Ö±¶ÔËý´¹ÏÑÈý³ß

drop by ˳µÀ°Ý·Ã

drop dead È¥ÄãµÄ

drop in on sb °Ý·ÃijÈË

drop it Í£Ö¹°É

drop it off °ÑËü·Åµ½...

drop me a line дПøÎÒ

drop out ÍËѧ

drop sb a line ¸øÄ³ÈËдÐÅ

drop sb off ÈÃijÈËϳµ

drop the ball ·¸´íÎó duck soup Ò×Èç·´ÕÆÖ®ÊÂ

dull book ³ÁÃÆµÄÊé

dumb bell ±¿µ°

dumb Dora ɵŮ

Dump her! ˦µôËý!

dwell on ¿¼ÂÇ;²»¶ÏµØËµ

early bird ¼¯»áÔçµ½µÄÈË

easier said than done ˵À´ÈÝÒ××öʱÄÑ

easy come easy go À´µÃÈÝÒ×È¥µÃ¿ì(ÌØÖ¸Ç®)

Easy does it -- when you can. ÂýÂýÀ´,¾¡Á¦¶øÎª.

eat one's hat ¸Ï´ò¶Ä,·Ç³£È·¶¨

eat one's head off ʳÁ¿¾ªÈË

eat one's heart out ÉËÐÄÒì³£,Òò´ËÏûÊÝ

eat one's words ³ÐÈÏ´íÎó

eat out ³öÍâ³Ô·¹

egg money ˽·¿Ç®

egghead Êé´ô×Ó

either make or break ²»³É¹¦,±ã³ÉÈË

eleventh hour ×îºó¹ØÍ·

end up ½áÊø

enough of it ¹»ÁË,Í£Ö¹°É

enough to wake the dead Õð¶úÓûÁû

Every cloud has a silver lining. ºÚÔÆ¹ýºó,Ñô¹â²ÓÀÃ

every dog has his day Í߯¬Ò²Óз­Éíʱ

every now and then ²»Ê±µØ;ÓÐʱ

every once in a while ż¶û

every so often żȻ

every Tom, Dick and Harry ÕÅÈýÀîËÄ

everyone is for himself ×Ô¼º¹Ë×Ô¼º

everything goes to the dogs Ò»Çж¼ÍêÁË

face the music ½ÓÊճͷ£;Ãæ¶ÔÀ§ÄÑ

faculty and staff ½ÌÖ°Ô±

faculty members ½ÌÖ°Ô±

fair and square ÖÒ³ÏÓë̹°×

fair-weather friend ¾ÆÈâÅóÓÑ

fall behind Âäºó;ʧÀû

fall for look Å®È˰®Æ¯ÁÁ

fall out with Õù³³

fall through ʧ°Ü;»ÙÃð

family man ÓмÒÊÒÖ®ÈË

far from, be Ô¶²»ÊÇ

fast one Ò»´î¾ÍÉϵÄ(ÄÐÈË»òÅ®ÈË)

Fat chance! ²»Ì«¿ÉÄܵÄÊÂ!

fat hangovers ºÃÀ÷º¦µÄ×íºóÍ·ÌÛ

fat-head ÈËÍ·ÖíÄÔ

favorite son ±»×Ô¼ºÒ»ÖÝÓµ»¤µÄºòÑ¡ÈË

fed sb a big line ¶ÔijÈË˵Á˸ö´ó»Ñ.

fed up (with) ¶ÔijÊÂÑá¾ë

fed up with, be ¸Ðµ½Ñá¾ë

feel free Ëæ±ã...

feel like ºÜÏëÒª

feel up to ÄÜʤÈÎ

feeling in the pink ¾õµÃÓä¿ì

feminine type Å®ÈËÆøÖʵÄ

few and far between ÄÑÄܿɹó

fifty-fifty ÎåÎåÖ§¸¶

fight it out ¾ÝÀíÁ¦Õù;ÎäÁ¦½â¾ö

figure out ¿¼Âdzö;Ïë³ö

fill in for ´úÌæ

fill out Ìî±í

find a sugar daddy ÕÒµ½Ò»¸öÓÐÇ®µÄÀÏÍ·×Ó

find a way out ÕÒ³öÒ»Ìõ³ö·

fire sale ¼õ¼Û³öÊÛ

first in line ¶ÓÎéÖÐÅŵÚÒ»Ãû

fish in troubled waters »ìË®ÃþÓã;³Ã»ð´ò½Ù

fish story »ÄÌÆÎޱȵĹÊÊÂ

fix up ÐÞÀí

flat tire û¾«´ò²É

flicker out ¹ýÈ¥ÁË

fly by ·ÉÊÅ

fly off the handle ƽʱÓнÌÑøµÄÈËͻȻʧȥ³£Ì¬

fold up ÆÆ²ú

following sb's footsteps Ч·¨;¼Ì³Ð

fool around with Óë²»Èý²»ËĵÄÈ˹í»ì

fooling around Ïйä

for all I know ¾ÝÎÒËùÖª

for good ÓÀÔ¶µØ

for good and all ÓÀÔ¶

for nothing Ãâ·Ñ

for one thing (²åÈëÓï)µ«ÊÇ

for sale ³öÊÛ

for the love of Mike ÃÎÏë²»µ½

for the time being ÔÝʱ;Ŀǰ

forget it û¹ØÏµ

Forget it. ËãÁË.

four-letter words ÂîÈËÓï;ËÄ×ÖÕæÑÔ

frame up ÔÔÔßÏݺ¦

free hand ȫȨ´¦Àí

frightened to death ÏÅËÀÁË

from A to Z ´ÓÍ·µ½Î²

from scratch ´ÓÍ·¿ªÊ¼

from the look of sb ´ÓijÈ˵ÄÍâ±í¿´À´

full charge of ȫȨ¸ºÔð

full of bull ºúÑÔÂÒÓï

full to the brim (³ÔµÃ)Âúµ½ºíÍ·

fuss over ½¹ÂÇ

gain weight ³¤ÅÖÁË

get a big kick ÍæµÃºÜ¿ªÐÄ

get a check cashed ֧Ʊ¶ÒÏÖ

get a move on! ¿ìµã!

get a nerve µ¨×Ó´ó

get across ˵Ã÷;´ï³É;¿Ë·þ

get all in a panic ¾ª¿Ö

get all up tight ½ôÕŵ½¼«µã

get along with Ïà´¦ÈÚÇ¢

get around Óа취Ӧ¸¶¾ÖÃæ

get away with ³É¹¦;Ìӱܳͷ£

get behind Ö§³Ö

get cold feet ¾ÚÉ¥;ÁÙÕóÍËËõ

get cracking ¿ìµã!

get down to ¿ªÊ¼´¦Àí

get down to business °ìÕý¾­ÊÂ

get even ±¨¸´

get going ¿ªÊ¼;¶¯ÊÖ;¸Ï¿ì

get hooked on sth ±»Ä³ÊÂÃÔסÁË

get in touch with ºÍ...ÁªÂç

get it over with ¸Ï¿ì°ÑÊÂÇé×öÍ×µ±

get lost ÃÔʧ

get mad at ¶ÔijÈËÉúÆø

get me down ÁîÎÒÉúÆø

get nothing on me ÉÐδÕÒµ½Ö¤¾Ý

get nowhere Ò»ÊÂÎÞ³É

get off on the wrong foot ¿ªÊ¼¾ÍÂÒÁ˲½Öè

get off the ground ½øÐÐ˳Àû;¸Õ¿ªÊ¼

get on the ball »úÁéЩ;Ãô½ÝЩ

get one wrong Îó»áijÈË

get one's goat ¹ÊÒâΪÄÑ

get out of the bed on the wrong side Æ¢ÆøºÃµÄÈËͻȻ±äµÃÄÑÒÔÏà´¦

get over Íê³É;¸´Ô­;³¬Ô½

get pinched ʧÊÖ;ÂäÍø

get rid of ¸Éµô;°ÚÍÑ

get rolling ¿ªÊ¼;¶¯ÊÖ

get rusty ¼¼Êõ¡¢Í·ÄÔµÈÉúÊè

get sb by the neck ׽ס

get somewhere ÓÐËù³É¾Í

get sth off one's chest °ÑÐÄÖеϰ½²³öÀ´

get sth straight °ìºÃ;¸ãͨ;Á˽â

get stuck Å×ê;½øÈ뽩¾Ö

get the bulge on Õ¼ÓÅÊÆ;ʤ¹ý;ÆÛÕ©

get the drop on ÏÈ·¢ÖÆÈË

get the green light µÃµ½...Ðí¿É

get the picture Ã÷°×ijÖÖÇéÐÎ

get the sack ±»½â¹Í

get through µ½´ï;°ìÍê;ͨ¹ý;»¨¹â

get through to ʹÀí½â;´òͨµç»°

get together again ÆÆ¾µÖØÔ²

get up the courage ¹ÄÆðÓÂÆø

get what's coming to one ¾ÌÓÉ×ÔÈ¡

get wise to Á˽â;Ã÷°×

get with it ¿ìµã!

girl of the old school ÊØ¾ÉµÄÅ®ÐÔ

give a lift ÈÃ...´î³µ

give away й¶;ÔùËÍ

give credit for sb ¹é¹¦ÓÚijÈË

give him the dose of his own medicine ÒÔÆäÈËÖ®µÀ»¹ÖÎÆäÈËÖ®Éí

give it a try ³¥Ò»³¥°É

give it to one straight ̹°×µØ¸æËßijÈË

give me a minute ÇëµÈÒ»µÈ

give me headache ÁîÎÒÍ·Í´

give one the air Ò»µ¶Á½¶Ï

give one the ax ¿ª³ý

give one the brush ¶ÔÈËÀäµ­;°ÑÈËÅׯú

give one the eye üĿ´«Çé

give other one's word ÏòÈ˱£Ö¤

give sb a black eye ´òijÈËÒ»¶Ù

give sb a break ¸øÄ³ÈËÒ»¸ö¸Ä¹ýµÄ»ú»á

give sb a buzz ´òµç»°¸øÄ³ÈË

give sb a dirty look ¶ÔijÈ˵ÉÒ»ÑÛ

give sb a free hand ·ÅÊÖÈÃijÈ˸ÉÒ»¼þÊÂ

give sb a lift ÈÃijÈË´î³µ

give sb a piece of one's mind ÂîijÈËÒ»¶Ù

give sb a ride ÈÃijÈË´î³µ

give sb a ring ´òµç»°¸ø...

give sb enough rope ÈÃijÈË×ÔʳÆä¹û

give sb hell Àä³°ÈÈ·í

give sb some of his own medicine ÒÔÆäÈËÖ®µÀ»¹ÖÎÆäÈËÖ®Éí

give sb the cold shoulder Àäµ­¶Ô´ý

give sb the go-by ¶ÔijÈ˵ĴæÔÚÊìÊÓÎÞ¶Ã

give sb the green light ÔÊÐí

give sth away for nothing ²»Êǰ×Ë͵Ä

give up ·ÅÆú

glad eye Å×ÃÄÑÛ

go a long way ÓÐÓÃ

go about ´ÓÊÂ

go ahead ˵°É

go all out doing sth ½ß¾¡È«Á¦

go around with a chip on one's shoulder µ½´¦Ñ°ÐÆ

go at it ŬÁ¦·Ü¶·

go broke ÆÆ²ú

go down Ͻµ;±»¼Ç¼ÏÂÀ´

go down the drain ǰ¹¦¾¡Æú;°×·ÑÐÄ»ú

go downhill ÿ¿öÓúÏÂ

go Dutch ¸÷×Ô¸¶ÕÊ

go easy ½Úʡһµã;ÉÙÓÃһЩ

go fly a kite ¹ö¿ª

go for ŬÁ¦ÇóµÃ;ÏëÒª

go get them ¶¯ÊÖ°É

go into ÉîÈëÌÖÂÛ

go on ¼ÌÐø;½Ó½ü

go on a bender ºÈ¾ÆÐú»©

go on the horse ¿ìÒ»µã°É

go over Ñо¿;¼ì²é

go steady È·¶¨Áµ°®¹ØÏµ

go through ϸ²é;¾­Àú

go through with Íê³É

go to pieces ÆÆ³ÉË鯬

go up in the air Å­»ð³åÌì

go with everything ÓëÈκζ«Î÷¶¼ÏàÅä

go-between ÖмäÈË;¼ÞÈË

God knows. ÌìÏþµÃ.

God, what's the world comming to? ÌìÄÄ,ÕâÊÀ½ç±ä³ÉʲôÑù×Ó?

gold brick ͵ÀÁµÄÈË

gold digger ¾ò½ðÅ®ÀÉ

gone with the wind Ëæ·ç¶øÊÅ

good buy ¼ÛÁ®ÎïÃÀµÄ¶«Î÷

good for nothing ºÁÎÞÓô¦µÄ

good to the last drop µÎµÎÏãŨ

good turn ºÃÒâ

goof off ÌÓѧ;²»¾¡Ö°

got it? Ã÷°×ÁËÂð?

Got you. ÕÕÆ¬ÅĺÃÁË.

Great minds think alike! Ó¢ÐÛËù¼ûÂÔͬ.

hand in ½»³ö;Ìá³ö

hand out ·Ö·¢;·ÖÅä

hands are full ºÜæ

hands are tied ȨÀûÓÐÏÞ,²»ÄÜËæÒâÐж¯

hang around ³£³£¹â¹ËÒ»¸öµØ·½

Hang it all! ÆñÓдËÀí

hang on to it ¼ÌÐøÏÂÈ¥

hang on to sth ¼ÌÐøÊ¹ÓÃijÎï

hang up ¹Ò¶Ïµç»°

happy go lucky ÀÖÌìÅÉ

hard nut to crack ÄÑÒÔ¶Ô¸¶µÄÅ®ÈË

hard of hearing ÉÔÁûµÄÈË

hard on sb, be ¶ÔijÈËÑÏÀ÷

hard to say ºÜÄÑ˵

Hard to tell. ºÜÄÑ˵.

hard up Þ×¾Ý

hard-boiled egg ÄÑÏà´¦µÄÈË;Àûº¦µÄ¼Ò»ï

hard-hearted businessman ½ï½ï¼Æ½ÏµÄÈË

·µ»ØÊ×Ò³


¹Ø±Õ±¾´°¿Ú


|
Íи£µÄÉÏÓΣ¬¹²Í¬ÌôÕ½TOEFL
|
.::Íи£ÉÏÓÎ::.»¥Öú¾«²ÊмÒÔ°! Sites

toeflcn.net v 4_3